Το Φως. Ένα ποίημα της Εύας Πετροπούλου -Λιανού

 


Ένα υπέροχο ποίημα για το Φως μου έστειλε η Εύα Πετροπούλου-Λιανού , της οποίας πήρα πριν από λίγες ημέρες συνέντευξη και για την οποία αποκόμισα τα καλύτερα σχόλια και την οποία μπορείτε να διαβάσετε κάνοντας κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο: 

https://eviasmile.blogspot.com/2024/05/eviasmile_19.html?m=1 

Το ποίημα φως έχει υπέροχα και βαθειά νοήματα. Ας το απολαύσουμε 

Φώς

                                                                                         

Ερχόμαστε με κλάματα, γιατί φοβήθηκαμε το φως....

Φευγουμε με δάκρυα, γιατί αυτό το φως το αγαπήσαμε βαθιά, το αναλύσαμε, το μάθαμε, το ερωτευτήκαμε...

Ερχόμαστε μόνοι μας..

Φεύγουμε μόνοι μας..

Ενδιάμεσα έχουμε ευκαιρίες να συγχωρεσουμε, να ανακαλύψουμε τα ταλέντα μας, να μείνουμε ευγενικοί, και να προσπαθήσουμε να γίνουμε καλύτεροι άνθρωποι. 

©®Εύα Πετροπουλου Λιανού                                                                                             

     


                                                                                        

       Перевод-Татьяна Теребинова, Россия

Eva Petropoylou Lianoy- "Мы плачем, рождаясь" 

.

"Мы плачем, рождаясь"

.

Мы плачем, рождаясь, нас пугает сиянье света...

Уходим в слезах, любя этот свет, давно разгадав его -

познав его зов, влюбились в любовь...

Мы приходим одни...

Мы уходим одни...

Прекрасно прощать, открывать в себе крылья талантов и доброты,

и стремиться быть в лучах лучшего - быть людьми!


Lumière 


On vient dans ce monde en pleurant, 

car nous avions peur de la lumière..


 Nous repartons avec des larmes, car nous avons profondément aimé cette lumière, nous l'avons analysée, nous l'avons apprise, nous en sommes tombés amoureux... On vient seul.. Nous partons seuls.. 


Entre les deux, nous avons des occasions de pardonner, de découvrir nos talents, d etre gentils et d'essayer de devenir de meilleures personnes. .


 ©®Eva Petropoulou Lianou-


"Llorando en la Luz"


Venimos llorando

Por el miedo a la luz

Nos vamos con lágrimas,

Por el amor a este mundo,

Lo analizamos, lo aprendimos

Lo desentrañamos hace mucho tiempo.

Conocí su nombre,

Me enamoré…

Venimos solos,

Nos vamos solos

Para perdonar profundamente,

Para abrir las alas de los talentos,

Germinar la bondad,

y esforzarnos por estar a la luz: 

¡ser humanos!

©®Eva Petropoulou Lianou


Translation to Spanish

Production

Video

Voice

Jeanette Eureka Tiburcio 

Honourable Poetess

President of Mil Mentes Por Mexico association International 

Ακούστε το ποίημα κάνοντας κλικ στον παρακάτω σύνδεσμο:

https://www.facebook.com/share/p/7eBDDdqduudbwNHh/

Σχόλια